Premium Family Sale プレミアム ファミリーセール

Posted by Ryojuli | Eventos, Tokyo | Lunes 28 Septiembre 2009 5:50 PM

El Premium Family Sale es un evento que se realiza en Tokyo al inicio de cada temporada (invierno, verano, primavera y otoño) en la cual se reunen algunas marcas de ropa femenina  (no tan famosas) para dar a conocer sus productos y ofrecerlos al publico . Aparte de ropa tambien se puede encontrar zapatos y accesorios.

Este evento se caracteriza porque hacen unos descuentos que normalmente no se suelen ver mucho en las tiendas  japonesas (desde el 30 al 70%) dependiendo del articulo. Suelen acudir muchisimas chicas de distintas partes de Tokyo, Chiba y alrededores para aprovechar las ofertas  y comprar todo lo que puedan.

Para asistir hace falta tener una tarjeta de invitacion que te envian a casa un par de semanas antes de su inicio, para poder recibirla tienes que inscribirte en su pagina web, pero si te has registrado para ir a otros eventos anteriores, no te hace falta registrare otra vez y podras recibir las tarjetas de invitacion cada vez que se organize uno nuevo.

Esta vez el evento se organizo en Shinagawa (cada vez cambian el sitio donde se organiza) donde se habilito un teatro para albergar todas las estanterias, ropa y clientes que durante 3 dias que duro el evento se pasaron por alli.

Ryoko recibio una tarjeta de invitacion en casa hace un par de semanas (ya que ella ha asistido a otros eventos anteriores) y el domingo pasado, que fue el ultimo dia, nos fuimos hasta alli y se compro unas cuantas cositas. Habia ropa para todos los gustos, desde las mas fashion (las Gyaru) hasta las mas sencillas y discretas.

Pues bien, como anecdota deciros que no pude hacer ninguna foto ni video ya que no estaba permitido :(, pero si me harte de ver muchas chicas y algunas muy guapas! :)  sobretodo con discrecion y ademas que Ryoko no es celosa! Que viva mi esposa!! jajaja

Comparte esta entrada:
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Live
  • Technorati
  • Twitter
  • email

Trabajos voluntarios en Japon

Posted by Ryojuli | Curiosidades | Domingo 27 Septiembre 2009 12:13 AM

En muchas partes de Japon, algunas personas se dedican a hacer trabajos voluntariamente para colaborar con su ciudad, por ejemplo, en Horinouchi (el pueblo donde viven mis suegros) hay algunas personas que colaboran con la policia o el ayuntamiento coordinando actividades publicas o simplemente controlando el trafico. Este tipo de trabajos tienen una duracion muy corta y se practican esporadicamente, segun la situacion.

Mi suegro, a parte de trabajar en el campo de arroz y en su huerto, tambien hace este tipo de trabajos voluntarios. En esta ocasion, El y dos amigos suyos, se pusieron en un semaforo que hay a la esquina de su casa, pusieron una luz de sirena (como los de la policia secreta) y durante 1 hora se dedicaron a repartir paquetes de pañuelos humedos,  Band Aid (vendas) e imanes para la nevera con informacion importante sobre Katori, numeros de telefono de la policia, ambulancia, bomberos, etc.

Y cuando mi suegro regreso a casa, no pude evitar las ganas de hacerme unas cuantas fotos con su traje, ya que esto no se ve todos los dias.

Comparte esta entrada:
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Live
  • Technorati
  • Twitter
  • email

Ushiku Daibutsu (牛久大仏), el buda de Ibaraki

Posted by Ryojuli | Lugares | Jueves 24 Septiembre 2009 1:53 AM

El sabado pasado, aprovechando el puente festivo japones, nos fuimos a casa de mis suegros para pasar unos dias con ellos y recargar pilas.  Al dia siguiente despues de la comida, nos fuimos hasta la ciudad de Ushiku, en la prefectura de Ibaraki, para ver una estatua de buda de la cual mis suegros me habian hablado con anterioridad sobre lo grande y espectacular que es, asi que cuando llegamos alli me encontre con esto…

  • Altura maxima: 120 metros (100 m. cuerpo entero y 20 m.  de base)
  • Peso: 4000 toneladas
  • Altura de la mano derecha: 18 metros
  • Altura de la cara:  20 metros
  • Altura de los ojos: 2.5 metros cada uno
  • Altura de la boca: 4 metros
  • Altura de la nariz: 1.2 metros
  • Altura de la orejas: 10 metros cada una
  • Altura del dedo indice: 7 metros

Posee el record Guinness por ser la estatua de bronce de buda mas alta del mundo, para que os hagais una idea,  la estatua de la libertad en Nueva York mide 40 metros y el buda de Kamamura mide 14.9 metros).

Este buda posee en su interior un ascensor que te lleva hasta el pecho y dentro de este, tanto en la parte de arriba como en la de abajo, existe un museo en el cual se exponen fotos de la historia de su construccion y unas cuantas historias mas sobre este mitico personaje.

Os pongo algunas fotos (para ver el album completo haz click aqui).

Dentro de esta escultura se quema un tipo de incienso que segun la tradicion, el humo que desprende ayuda a curar las dolencias fisicas con solo pasar la mano por el humo y acercarla a la zona afectada. Si tu problema es de amor, te pasas por el corazon, por ejemplo.  Gracias Fani por la aclaracion.

No pude aguantar las ganas de tocar la campana

Una vez entras en el museo, debes quitarte los zapatos y meterlos en una bolsa de plastico. Al entrar debes mostrar respeto al buda haciendo una reverencia.

Un dedo de la estatua del buda

Fotos de su construccion. Fue terminado en 1993

Desde el pecho de la estatua

Vistas desde el pecho del buda

Segun explican el cartel informativo, en el interior de la caja pequeña marron se hallan diminutos huesos del cuerpo de buda.

La caja mas de cerca

Escaparates llenos de mini estatuas de bronce de buda, cada una con un nombre diferente

Mas de cerca

Una vez salimos del museo (y no del recinto), nos fuimos a comer algo en los puestos de comida de los alrededores y para sorpresa me encuentro esta bolsa de papel.  Fijaros en la mezcla de español e ingles que le ponen al anuncio. Un poco cursi, no?

Y aqui estan los videos.

Comparte esta entrada:
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Live
  • Technorati
  • Twitter
  • email

Kokumin nenkin (国民年金), el plan de pensiones japones

Posted by Ryojuli | Tramites | Sábado 19 Septiembre 2009 12:11 AM

Hoy he recibido en casa este documento…

Y os preguntareis que es esto. Se trata de la libreta del plan de pensiones, en japones  lo llaman Kokumin nenkin (国民年金). Al haber conseguido el visado de conyuge y tener derecho a trabajar en Japon, el ayuntamiento de Ichikawa me gestiono este documento, ya que al trabajar  y residir aqui, tambien debo pagar un plan de pensiones como el resto de los japoneses. aqui os dejo una informacion que he extraido de la pagina web del ayuntamiento de Ichikawa en la cual lo explican muy bien.

“El Plan Nacional de Pensiones es un sistema en el que pueden participar personas residentes en Japón mayores de 20 años y menores de 60 años. Es un plan de pensiones administrado y operado por el gobierno nacional bajo el cual las personas aseguradas contribuyen con una cuota y el resto está cubierto con contribuciones del estado. Constituye un sistema estable que garantiza una pensión regular. Las personas suscritas a este plan después de satisfacer los requisitos establecidos y haber pagado regularmente la cuota del seguro pueden recibir pensiones de jubilación y de invalidez.

También hay el sistema de KOSEI NENKIN (Pensión Social) y KYOSAI KUMIAI (Pensión Mutua) al que se
inscribe por la empresa donde trabaja. Los cuales son adicionados a la Pensión Nacional de Jubilación.

Si se inscribe en la Pensión Nacional de Jubilación, debe pagar la prima de seguro. Puede pagarla en la
ventanilla de correos y bancos llevando la nota de pago. También puede pagarla por la transferencia
bancaria.
A las personas inscritas en su trabajo, se la descontará de su sueldo o gratificación.

Si por algunas circunstancias económicas no puede pagar la prima del seguro, se puede dar tiempo para
pagar, dispensar una parte o toda la suma de la prima.

La pensión Nacional de Jubilación y el Seguro de pensión por Jubilación, tienen su sistema de devolución
por retiro.
Este sistema es exclusivamente para los extranjeros. Cuando un extranjero residente en Japón se ha
inscrito en el plan de jubilación y ha pagado por más de seis meses la prima de seguro, podrá recibirla
solicitando la devolución dentro de dos años después de su salida del Japón.
También hay casos que se puede recibir la pensión después de regresar a su país.”

En mi caso, hasta que no empiece a trabajar y cotizar en la seguridad social, no estoy obligado a pagar el plan de pensiones, pero si no lo hago no tendre dinero para mi y mi familia cuando llegue a la tercera edad.

En el caso de Ryoko, ella paga aproximadamente unos 23.000 yenes (171 euros) cada mes,  los cuales le son descontados de su sueldo por medio de la empresa en la que trabaja.  Un poco caro no?

Lo que mas me ha llamado la atencion es la opcion de reclamar tu dinero cotizado por si vuelves a tu pais de origen, me parece una buena medida por parte del gobierno japones.

Comparte esta entrada:
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Live
  • Technorati
  • Twitter
  • email
Página siguiente »