Discutir o debatir en japones

Posted by Ryojuli | Personal | Martes 1 junio 2010 11:02 PM

O en cualquier idioma que no sea el nuestro. Creo que esta es una de las situaciones mas dificiles de enfrentar si no sabes defenderte bien en el idioma del pais donde estes.

Desde me case es normal que haya tenido tanto discusiones como debates con mi esposa, incluso en el trabajo tambien ha habido alguna que otra vez en la que he tenido que defender mi punto de vista o explicar algo que haya ocurrido o en lo que me haya equivocado.  Hasta ahi todo normal, el problema es hacerlo en japones.

Llevo muy poco tiempo aqui, asi que mi nivel de japones sigue siendo bajo, sin embargo puedo responder o incluso entablar una pequeña conversacion, todo esto primero pensando lo que quiero decir y luego diciendolo. Pero cuando se trata de una conversacion mas improvisada en la que los nervios o un estado de animo alterado estan presentes, es dificil poder concentrarse, por lo cual algunas veces termino equivocandome con las palabras o incluso se me traban. Esto me ha traido mas de un problema.

La he llegado a pasar muy mal cuando me ocurre esto, ya que a pesar de saber perfectamente lo que quiero, como lo quiero y cuando lo quiero decir no puedo expresarme con naturalidad y esto hace que me ponga nervioso y al final termino con una rabia intensa conmigo mismo que me hace incluso llorar (siempre a solas, por supuesto):decepcion:

Intento en la medida de lo posible evitar estas situaciones pero aunque lo haga es inevitable que esto no ocurra, ya que es parte de la vida diaria y se deben afrontar, pero con este punto en desventaja que aun hay, se hace dificil. Espero que con el tiempo y mucho estudio esto cambie.

Cada dia es una leccion nueva en lo que se refiere al japones, siempre aprendo alguna palabra nueva, utilizo mucho el diccionario e intento memorizarlas poco a poco. Tambien utilizo una mini-libreta en la que apunto las palabras que oigo por ahi y aun no se su significado para no olvidarlas (recientemente estoy usando el telefono movil para ello). Este metodo me es de gran ayuda, ya que cuando menos me lo espero, en alguna conversacion aparece esa palabra que en su tiempo no sabia pero al haberla escrito o guardado en el movil puedo saber su significado rapidamente hasta memorizarla, cosa que me ha sacado de mas de un apuro.

Por suerte tengo el apoyo de mi esposa y de su familia que entienden mi situacion e intentan darme animos para seguir con esta dura mision que consiste en hacerme entender hacia los demas en cualquier tipo de situaciones.

Nos vemos en la siguiente entrada :teletransportacion:

Comparte esta entrada:
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Live
  • Technorati
  • Twitter
  • email

Entradas Relacionadas

12 comentarios »

  1. riyiqhNo Gravatar — 2 junio 2010 3:01 AM

    Aprender un idioma es muy dificil, y el japones mas (x los kanjis), pero es mucho mas dificil cuando te tienes q adaptar al idioma en vez de aprenderlo estudiando!!! No te estreses cuando discutas, q ya te ira saliendo mejor…..claro q no sera lo mismo q discutir en español :rifles:

    [Responder a este comentario]

  2. BattosaiNo Gravatar — 2 junio 2010 3:07 AM

    La verdad es que tiene que ser una putada como la copa de un pino!!!

    Pero con paciencia y calma iras mejorando!!! GAMBATE!!!!!!!

    [Responder a este comentario]

  3. IvanNo Gravatar — 2 junio 2010 4:26 AM

    Ánimo Julián con el japonés. Apenas llevas un año en Japón, es normal que no sepas discutir todo lo bien que quisieras, pero ya verás como en poco tiempo aprendes a hacerlo perfectamente. Que tiemble Japón cuando Julián domine el japonés al 100%. :rifles:

    [Responder a este comentario]

  4. FaniNo Gravatar — 2 junio 2010 6:10 AM

    :beso: July, eso se soluciona con practica, lo cual en tu caso no es dificil.
    Mira, una manera de practicar es ver peliculas, asi te vas fijando en como se expresan segun sea el momento, en tu caso tienes que ver pelis donde salga un hombre joven como tu, asi puedes copiar el estilo hombre y joven, que ya sabes cada sexo y edad tiene un estilo de hablar.
    Otra manera aun mas eficaz es coger practica en tu cerebro y tu lengua, que no es nadao las pa facil, una cosa es saber japones y saber mucho vocabulario y otra es como tu dices, que te salgan las palabras con fluidez en el momento adecuado sin tener que pensarlas demasiado.
    Para eso lo mejor es plantearte situaciones y escribir que dirias, entonces piensas bien que dirias y lo escribes y luego ya lo memorizas, lo lees en voz alta varias veces, y asi te vas haciendo dialogos que entrenan tu lengua y tu mente para saber que decir en cada momento sin buscar mucho las palabras.
    Y no olvides que el mejor consejo es ser siempre natural, deja que las palabras salgan por si solas sin pensarlas mucho, aunque se que es dificil eh, que yo tambien me bloqueaba y todo eso, y me ponia roja jajajaaj

    [Responder a este comentario]

    FaniNo Gravatar Responde:

    Perdon por los errores, pero no es facil escribir con el peque por aqui pululando jajaja :beso: animo!

    [Responder a este comentario]

  5. trevorNo Gravatar — 2 junio 2010 9:20 AM

    :japon:

    Hola J. tu situación me recuerda a la mía, a veces tengo pequeñas conversaciones improvisadas con los japoneses sobre algo en concreto y termino siempre con “hai, hai hai” un eterno vaivén.
    A veces cuando las cosas salen mal voy al buda más cercano y tenemos una fuerte discusión semijaponés-español. Un poco excéntrico pero te esfuma el estrés. Total, que todo se puede con el tiempo, no hay más que echarle un poco de ganas y hablar mal de los filipinos (broma).

    Ójala podamos salir a algún bar a patear borrachos, creo que eso incrementaría nuestro japonés. Tu sabes que lo primero que uno aprende son las malas palabras, por algún lado hay que comenzar.

    :abrazo:

    T.

    [Responder a este comentario]

  6. JIVARENo Gravatar — 2 junio 2010 6:05 PM

    Hola julian pienso lo mismo que los demás, yo soy bilingue de toda la vida y aún así hay palabras que se me mezclan en momentos de tensión aunque se que es más facil decirlo que hacerlo, anímo intenta tener la calma necesaria que con el tiempo irá pasando todo hasta tener un buen dominio, piensa que luego tendrá ventaja los podras mandar a la mierda a más de un indeseable en español con una sonrisa cosa que ellos no sabran ni de coña, pero tu llegaras a comprender los dos extremos. :abrazo: Anímo Julian que aquí estamos los perfectos desconocidos de la red para animarte. :bien:

    [Responder a este comentario]

  7. sebakpom4ny4No Gravatar — 3 junio 2010 7:57 AM

    Arriba el animo y a seguir, intenta no se conseguir algun tiempo libre o si te podes pagar algun lugar donde te ensenien un curso intensivo y por poco tiempo donde puedas aprender mucho para por lo menos poder mejorarte mas.ARRIBA EL ANIMO QUE SE PUEDE

    [Responder a este comentario]

  8. SomaNo Gravatar — 4 junio 2010 5:14 AM

    Hola Julián, entiendo que debe ser bastante frustrante ahora, pero hay que darle tiempo al tiempo, como te dicen por aqui; practica y practica, ya te han dado muy buenos consejos aparte de los que llevas a cabo tu.

    Pero algo peligroso es discutir con tu esposa Ryoko; la mujer siempre tendrá la razón, pero nos queda la satisfacción a nosotros como hombres que somos de la casa decir la última palabra… Si mi amor lo que tu digas!!! Ale animo y todo para adelante!!!

    Saludos

    [Responder a este comentario]

  9. Julio A.No Gravatar — 6 junio 2010 7:20 AM

    Ey :viva: Julian! No te vengas abajo, no eres el único que esta en esta lucha^^. Lo importante es que lo que importa de verdad, cuando importa de verdad, seas capaz de expresarlo^^. Lo demás vendra con el tiempo…Animo!

    [Responder a este comentario]

  10. RyojuliNo Gravatar — 6 junio 2010 11:43 PM

    Gracias a todos por vuestros comentarios. Tendre en cuenta vuestros consejos y opiniones. :bien:

    [Responder a este comentario]

  11. sakiNo Gravatar — 15 junio 2010 5:26 PM

    Hi julian

    i got shock ahahah do u remember me?

    u got marriege thats girlfriend!!!!

    so…its awsome!

    if urs can,i wanna meet u and u wife!!

    saki

    [Responder a este comentario]

RSS feed para los comentarios de esta entrada.

Deja un comentario