<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ryojuli en Japón &#187; Matrimonio</title>
	<atom:link href="http://www.ryojulienjapon.com/tag/matrimonio-tramites/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ryojulienjapon.com</link>
	<description>La vida de un colombiano contada desde otro punto de vista</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 02:59:15 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<image>
  <link>http://www.ryojulienjapon.com</link>
  <url>http://farm3.static.flickr.com/2468/3796508811_80faf29b09_s.jpg</url>
  <title>Ryojuli en Japón</title>
</image>
		<item>
		<title>Nuestra boda</title>
		<link>http://www.ryojulienjapon.com/nuestra-boda/</link>
		<comments>http://www.ryojulienjapon.com/nuestra-boda/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Oct 2010 15:08:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ryojuli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Matrimonio]]></category>
		<category><![CDATA[Nueva vida]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ryojulienjapon.com/?p=920</guid>
		<description><![CDATA[Hola chicos! Aun no me creo que haya estado 2 meses sin escribir nada, siento mucho haberos tenido abandonados, pero no os preocupeis que apartir de ahora vuelvo a estar activo y con tiempo disponible para seguir contando mis experiencias. Tengo tantas cosas que contaros que no se por donde empezar, asi que primero os<a class="rmore" href="http://www.ryojulienjapon.com/nuestra-boda/">&#160;&#160; Read More ...</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122877240"><img class="aligncenter" src="http://farm2.static.flickr.com/1256/5122877240_bb49555e3d.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p>Hola chicos! Aun no me creo que haya estado 2 meses sin escribir nada, siento mucho haberos tenido abandonados, pero no os preocupeis que apartir de ahora vuelvo a estar activo y con tiempo disponible para seguir contando mis experiencias.</p>
<p>Tengo tantas cosas que contaros que no se por donde empezar, asi que primero os hablare desde la llegada de mi familia a Japon. En principio iban a venir mi padre, mi madre y mi hermano, pero por motivos personales y de trabajo, mi padre no pudo asistir. El sabado 9 de octubre fui a recibirlos al aeropuerto de Narita y ese mismo dia les estuve enseñando un poco el Narita-san (un templo budista).</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122876866"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4088/5122876866_f403f47d6b.jpg" alt="" width="400" height="300" /></a></p>
<p>Mi familia estuvo todo el fin de semana hospedada en casa de mis suegros junto con nosotros y con Razi que tambien nos acompaño, ya que meses atras le pedimos el favor de que ayudara a mi madre y a mi hermano a traducirles al español todo lo que aconteciera en la boda y tambien por si mis suegros o algun otro japones queria hablar con ellos y no sabian como comunicarse. Gracias Razi</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5123224612"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4088/5123224612_a5b7f3c648.jpg" alt="" width="405" height="304" /></a></p>
<p>Por fin llego el dia de la boda, nosotros salimos de casa mucho mas pronto para prepararnos y asisitr a una practica que tuvimos que hacer en la iglesia (sin invitados) para coordinar los movimientos y los pasos que habia que seguir durante la ceremonia. En Japon  la mayoria de las bodas suelen hacerse al estilo occidental, asi que el cura normalmente suele ser un extranjero y en ocasiones habla en ingles, tambien hay lugares en los que el cura es japones, creo que se puede elegir segun el lugar.</p>
<p>Estabamos muy nerviosos y con las manos heladas (aparte tenian el aire acondicionado un poco alto), pero supongo que es normal en este tipo de eventos ponerse asi. A pesar de eso todo transcurrio sin ningun problema. Hubo un momento que lo pase un poco mal porque el cura nos dio un libro en el que habian canticos que teniamos que cantar junto con todos depues de las oraciones y evidentemente el libro estaba escrito en japones con kanjis que yo no sabia leer, asi que me podeis imaginar a mi moviendo la boca como un gilipollas mientras todos cantaban a gusto y encima tenia al camarografo apuntando hacia mi y yo queriendo que se alejara. Lo curioso es que el cura si que estaba bien preparado y tenia su libro de ceremonias en completo romaji (japones alfabetizado) mientras yo me remordia por dentro. Despues se lo conte a Ryoko y no pudo evitar reirse.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122877096"><img class="aligncenter" src="http://farm2.static.flickr.com/1154/5122877096_eb494d20ce.jpg" alt="" width="375" height="500" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122877140"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4092/5122877140_036a40fe2c.jpg" alt="" width="375" height="500" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122877342"><img class="alignnone" src="http://farm2.static.flickr.com/1068/5122877342_bbd59f4c14.jpg" alt="" width="375" height="500" /></a></p>
<p>Al acabar la ceremonia, en la salida de la capilla nos esperaban los invitados y no para lanzarnos arroz (ya que se considera un elemento fundamental en la alimentacion y que segun los japoneses no debe de ser desperdiciado de ese modo) pero si petalos de rosa, que por cierto alguna me llego hasta la boca y casi me la trago, jejeje.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122877408"><img class="alignnone" src="http://farm2.static.flickr.com/1167/5122877408_418e2dfab2.jpg" alt="" width="375" height="500" /></a></p>
<p>Bajamos por las escaleras y llegamos hasta el final para echarnos la foto general con todos los invitados, luego volvimos a subir hasta la mitad de las escaleras porque llego el momento de lanzar el ramo de la novia, salio redondo porque la mayoria de las chicas que estaban ese dia estan casadas, pero la que lo cogio esta soltera y le llego directamente a las manos sin hacer el menos esfuerzo, ni porque estuviese planeado.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122274723"><img class="aligncenter" src="http://farm2.static.flickr.com/1051/5122274723_72569b1e9b.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p>Terminado esto, regresamos al camerino para que a Ryoko le quitaran el velo y le arreglaran un poco el pelo mientras que los invitados se dirigian hacia el salon. Alli la presentadora del evento anuncio que se proyectaria el OPENING MOVIE (video de presentacion de los novios), una vez termino, el personal de la boda abrio una cortina por la que entramos hacia el salon en medio de aplausos (Dios, nos sentiamos como famosos), nos dirigimos hacia nuestra mesa y acto seguido Ryoko y yo dimos un pequeño discurso de bienvenida.</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/xM83bu2norc" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/xM83bu2norc"></embed></object></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122877620"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4010/5122877620_81d3d16933.jpg" alt="" width="375" height="500" /></a></p>
<p>De los novios, uno de los invitados suele dar un discurso, preferiblemente el jefe de la empresa donde trabaja cada uno en el que suelen hablar sobre como conocieron a esa persona y desear a los novios felicidad y prosperidad en su relacion, etc etc etc. En el caso de Ryoko, el medico jefe su clinica lo hizo. En el mio, ya que no asistio nadie de mi trabajo, lo dio una de las profesoras de las clases de japones a las asistia a la que por cierto le tengo mucho cariño por ser la mas simpatica y agradable que he tenido. Otro dato curioso es que ella (mi profesora) tambien se caso un 10 de octubre, por lo cual era su aniversario de bodas! Gracias Emi-sensei.</p>
<p>Despues de eso siguieron mas discursos, pero esta vez de parte de los amigos de los novios, en el caso de Ryoko fue su mejor amiga la que lo hizo (por cierto, muy emotivo) y mientras lo daba entre llantos de emocion, Ryoko tampoco pudo evitar llorar. En mi caso, mis amigos no pudieron asisitr a mi boda y no hubo discurso, pero para mi sorpresa Ryoko y la presentadora anunciaron a los invitados que habia un video especial para mi. Cuando mire hacia la pantalla eran nada mas y nada menos que MIS AMIGOS los cuales me dedicaron 2 videos de felicitacion super chulos. Yo tambien me emocione mucho y alguna que otra lagrima me salio. Muchisimas gracias a todos!!!</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Jk8VIYb6VhQ" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/Jk8VIYb6VhQ"></embed></object></p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/eEmwi2_VBxA" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/eEmwi2_VBxA"></embed></object></p>
<p>Mientras se efectuaban los eventos, la gente iba comiendo, pero en nuestro caso al ser los anfitriones no tuvimos mucho tiempo de comer, ya que los invitados se querian hacer fotos con nosotros y venian poco a poco, asi que nos la pasamos probando platos sin poder terminarlos.</p>
<p>Cuando llego el pastel de bodas, antes de probarlo nos hicieron la tipica foto mientras cortabamos el pastel, en ese momento se acercaron TODOS los invitados y nos hicieron fotos sin parar por lo que en ese momento entre fotos y videos nos sentiamos mas famosos que nunca. Terminado esto llego la hora del LAST BITE, un rito en las bodas el cual consite en que las madres de cada uno de los novios le dan de comer un trozo de pastel a los mismos dando a entender que este sera como dice su nombre &#8220;La ultima vez que le dara de comer, ya que ahora pasara a formar una nueva familia&#8221;. Mi madre se porto bien y me dio un trozo normal, mientras que la de Ryoko le dio un trozo mas grande, no pudo meterselo todo a la boca sin mancharse por los lados, fue muy gracioso. Una vez acabado el last bite llego el FIRST BITE y como su nombre lo dice, este consiste en el primer bocado por parte de los novios el cual simboliza el inicio de una nueva vida en pareja. Primero se lo di yo a Ryoko y me pase un poco con el trozo porque se lo di un poco grande y cuando llego su turno quizo vengarse y me dio un gran trozo, afortunadamente tengo la boca grande y pude metermelo todo. Fue un momento muy divertido.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122274809"><img class="aligncenter" src="http://farm2.static.flickr.com/1216/5122274809_1ee41d9ccf.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122274847"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4110/5122274847_62e0584437.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122274887"><img class="aligncenter" src="http://farm2.static.flickr.com/1139/5122274887_01812ec328.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5123339708/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4110/5123339708_810b7f7cc5.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122751535/"><img class="aligncenter" src="http://farm2.static.flickr.com/1433/5122751535_163bcc2a4f.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p>Despues de los discursos y los videos, llego el momento de que la novia se fuese a cambiar de traje por lo que salimos de uno en uno acompañados por la persona que quisieramos, Ryoko eligio a su tio y yo elegi a mi hermano. Mientras no estabamos en el salon, los invitados estuvieron viendo el PROFILE MOVIE (un video en el que se cuenta por medio de fotos y mensajes nuestra historia desde que nacimos hasta el dia de la boda) Al cabo de unos 15 o 20 minutos volvimos a entrar y esta vez presentamos una de las sorpresas que teniamos para los invitados, bailamos un Vals con canciones de Disney el cual afortunadamente nos salio bien, eso creo.</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="270" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.dailymotion.com/swf/video/xfa0ce?additionalInfos=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="270" src="http://www.dailymotion.com/swf/video/xfa0ce?additionalInfos=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
<strong><a href="http://www.dailymotion.com/video/xfa0ce_profile-movieyyyyyyyyyyyyyyy-julian_people"></a></strong></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><strong><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5123379574/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4012/5123379574_cddacceac0.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122783399/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4044/5122783399_2953112d16.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></strong></p>
<p>Una vez finalizado el baile pasamos a realizar un juego junto con los invitados. El juego consistia en sortear una botella de cava español y para el cual antes de comenzar la ceremonia en el salon, mientras estuvieron en el lobby, los invitados escribieron en unas tarjetas su nombre y un mensaje dedicado a los novios con el fin de participar. Cuando llego la hora del juego, las tarjetas estaban divididas en dos cajas (una con el nombre de mis invitados y otra con el nombre de los de Ryoko). En medio de la pista hicimos el sorteo sacando las tarjetas de la caja (4 Julian y 6 Ryoko ya que ella tenia muchos mas invitados que yo) una vez reunidos los participantes, nos trajeron la botella y para elegir al ganador usamos unas cintas las cuales repartimos a los participantes, tan solo una estaba unida a la botella y el resto no. A la cuenta de 3 todos tiraron de la cinta y Yukio (un amigo de Razi) fue el ganador</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122274253"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4032/5122274253_edf988b639.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122274297"><img class="aligncenter" src="http://farm2.static.flickr.com/1050/5122274297_ec6f6ff44a.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122878314"><img class="aligncenter" src="http://farm2.static.flickr.com/1393/5122878314_cc7eb50c67.jpg" alt="" width="375" height="500" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5123403072/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4092/5123403072_034c51cb06.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122811381"><img class="aligncenter" src="http://farm2.static.flickr.com/1184/5122811381_75c18143cd.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p>Una vez acabado el sorteo, nos dirigimos hacia el jardin, yo soy latino y  queria que en mi boda hubiese algo de mi tierra por lo que bailamos una  salsa. El proposito de ese baile no fue solo bailar Ryoko y yo, se  trataba de motivar a los invitados para que bailasen con nosotros aunque  no supiesen bailar. Todos bailamos y fue muy divertido, hasta me dio  tiempo de hacer de instructor y enseñarles unos cuantos pasos, ya que   la mayoria no sabian como hacerlo, tambien hubo un par de invitados (de  los mios) que ya sabian como bailar, ya que han estado en Colombia y en  Mexico. Lo hicieron muy bien todos.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122275291"><img class="aligncenter" src="http://farm2.static.flickr.com/1160/5122275291_eac34feab8.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p>Concluido el baile seguimos en el jardin y procedimos a leer unas cartas de agradecimiento que habiamos hecho para nuestros padres y acto seguido darles un regalo, fue muy emotivo. Despues de esto prodecimos con la segunda sorpresa, el personal de la boda les dio a cada uno de los invitados y a nosotros unos pequeños frasquitos de colores en los cuales habia una mecha para encender (en plan vela) las cuales entre todos se fueron pasando la llama, despues de esto y con las luces apagadas (solo las velas estaban encendidas) contamos hasta 3 y todos apagamos las velas de un soplo, en ese momento un pequeño show de fuegos artificiales se inicio y  decoro el jardin con unas luces muy chulas (curiosamente la empresa que preparo esos fuegos es la misma que prepara los fuegos artificiales que se ejecutan todos los dias en el Tokyo Disneyland)</p>
<p>Llego el fin de la ceremonia, pero antes de eso nos reunimos los padres de Ryoko, ella misma, mi madre, mi hermano y yo para dar las gracias a los invitados por su asistencia y por los sobres que recibimos. De parte de ella hablo mi suegro y de la mia evidentemente hable yo.</p>
<p>Con esto los invitados volvieron al salon para ver el ultimo de los videos, el END ROLL, que es un video de agradecimiento con mensajes para cada uno de los invitados. Mientras lo veian, nosotros estabamos en la salida del lobby esperandolos para entregarles unos pequeños presentes los cuales eran unos merengues (comestibles, no bailables) en forma de tigre y con nuestros nombres en el reverso, ademas de unos sobres de cafe de Colombia (por supuesto no queria dejar atras a mi pais y queria darles algo muy propio de alli). Nos hicimos mas fotos y finalmente cuando los invitados se habian marchado, volvimos al camerino para cambiarnos, hasta alli nos trajeron a cada uno el trozo de pastel que nos correspondia y nos lo devoramos en un fly (que ironia, hubo bastante comida y nosotros nos quedamos con hambre, jejeje)</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/pxpSqblvo5k" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/pxpSqblvo5k"></embed></object></p>
<p>Finalmente salimos del recinto en medio de aplausos y campanadas por las escaleras aquellas grandes que hay en la entrada de la iglesia mientras el personal de la boda nos despedia y nos daba las gracias por celebrar nuestra boda con ellos. Aquello fue una sorpresa porque no estaba en el plan de la boda, nos gusto mucho. Nos dirigimos hacia el parking y regresamos todos juntos en un autocar hacia la casa de mis suegros.</p>
<p>Y bueno chicos, esta ha sido nuestra boda, esta vez me he pasado tres pueblos escribiendo (parece una entrada como las que hace Razi asi de extensa, jejeje) pero por supuesto queria contaros con todo detalle lo que ocurrio ese dia. Espero que os haya gustado.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/5122877052"><img class="aligncenter" src="http://farm2.static.flickr.com/1320/5122877052_325a76e879.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p>No me despido sin antes daros las gracias de nuevo por vuestros mensajes de felicitacion, los hemos leido todos y estamos muy felices de que haya gente en otros lugares del mundo que tambien se alegran de nuestro enlace. Gracias a todos!!!</p>
<p>PS: El videoblog volvera a estar activo a partir de la semana que viene</p>
<p>PS2: El resto de las fotos las podeis ver haciendo click <a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/sets/72157625258137400/">aqui</a>. Sin embargo estas no son las fotos oficiales, son unas que tomo mi cuñada. Las fotos oficiales y el album nos lo entregaran en noviembre, el video oficial nos lo entregan en diciembre.</p>
<p>PS3: Para los que no lo habeis visto aun, aqui os dejo un video que grabo y edito Razi de nuestra boda. Gracias Razi</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/pgLBK_Y_pvM" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/pgLBK_Y_pvM"></embed></object></p>
<p>Hasta luego Ryojulieros <img onclick="grin(':teletransportacion:');" src="../wp-includes/images/smilies/icon_transportacion.gif" alt=":teletransportacion:" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ryojulienjapon.com/nuestra-boda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>28</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Preparando nuestra ceremonia de bodas III</title>
		<link>http://www.ryojulienjapon.com/preparando-nuestra-ceremonia-de-bodas-iii/</link>
		<comments>http://www.ryojulienjapon.com/preparando-nuestra-ceremonia-de-bodas-iii/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 14:21:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ryojuli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Matrimonio]]></category>
		<category><![CDATA[boda]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ryojulienjapon.com/?p=892</guid>
		<description><![CDATA[El domingo pasado asistimos a dos eventos que organizaron en el lugar donde haremos nuestra ceremonia de boda. El primero fue una exposicion de regalos para los invitados en los que habia cantidad de articulos chulisimos y originales.  Y el segundo fue una degustacion por parte de los chefs de los platos que normalmente sirven<a class="rmore" href="http://www.ryojulienjapon.com/preparando-nuestra-ceremonia-de-bodas-iii/">&#160;&#160; Read More ...</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El domingo pasado asistimos a dos eventos que organizaron en el lugar donde haremos nuestra ceremonia de boda. El primero fue una exposicion de regalos para los invitados en los que habia cantidad de articulos chulisimos y originales.  Y el segundo fue una degustacion por parte de los chefs de los platos que normalmente sirven en los casamientos.</p>
<p>Hace un par de semanas atras que llego a casa una postal con una invitacion en la que teniamos que confirmar la asisitencia, tambien podiamos llevar acompañantes (fuimos con mis suegros). Yo creia que era gratis (como se nota que no entiendo mucho de estos temas) pero no, pagamos 7000 yenes por persona (62 euros) y la verdad es que valio la pena, porque nos entretuvimos bastante, ademas la comida estuvo buenisima. Los chefs se especializan en cocina francesa, asi que el Foie-gras estuvo tambien presente y vaya si estaba bueno. <img onclick="grin(':cocinando:');" src="../wp-includes/images/smilies/icon_cocinando.gif" alt=":cocinando:" /></p>
<p>En fin, os pongo unas fotos que hice para que os hagais una idea.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4792450949/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4141/4792450949_2f4773e40e_b.jpg" alt="" width="369" height="491" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>Una maqueta del lugar donde nos casaremos.</em></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4792453001/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4098/4792453001_4de66c8872_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>Los globos son parte de un espectaculo que se puede contratar para la ceremonia. Habia que lanzarlos a la piscina</em></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4792451635/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4117/4792451635_ec31deeb20_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4793085934/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4075/4793085934_3fde1bc19f_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4793087242/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4117/4793087242_51dc0b3c54_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>Al lanzarlos el fino hilo que los sujetaba a una bola de goma se rompia y los globos salieron volando. </em></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4793087846/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4093/4793087846_1b17e21a9d_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>Otro espectaculo para contratar. Con baja luz creo que se ven mucho mejor los colores fluorecentes.</em></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4792454781/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4082/4792454781_a0a9e59040_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>Este decorado nos encanto, esta chulisimo.</em></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4792455479/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4114/4792455479_f4dc2159b5_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>Esto es la exposicion, aparte de regalos tambien se podian encontrar trajes de boda, anillos, tarjetas de invitacion, etc.</em></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4792456709/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4136/4792456709_4317d03fc8_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>Nosotros ya hemos </em><em>hecho algunos preparativos con anticipacion (anillos, tarjetas, trajes), pero si no se ha preparado nada, este era el momento perfecto para hacerlo</em>.</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4792458001/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4101/4792458001_906db49186_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>La degustacion</em></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4792458693/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4122/4792458693_ef703e30cd_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>En cada mesa habia una encuenta en la que preguntaban sobre el sabor de la comida, sugerencias y comentarios. Parece que a mi suegro no le gusto mucho el vino y no dudo en escribirlo.<br />
</em></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4793093184/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4116/4793093184_e8f2310608_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>La mesa de los novios, al sentarnos alli nos sentimos como reyes. </em><img onclick="grin(':woohoo:');" src="../wp-includes/images/smilies/icon_woohoo.gif" alt=":woohoo:" /></p>
<p style="text-align: left;">Os seguire informando. Ya solo quedan 3 meses<img onclick="grin(':nervioso:');" src="../wp-includes/images/smilies/icon_nervioso.gif" alt=":nervioso:" /></p>
<p style="text-align: left;">Hasta pronto.<img onclick="grin(':teletransportacion:');" src="../wp-includes/images/smilies/icon_transportacion.gif" alt=":teletransportacion:" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ryojulienjapon.com/preparando-nuestra-ceremonia-de-bodas-iii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Preparando nuestra ceremonia de bodas II</title>
		<link>http://www.ryojulienjapon.com/preparando-nuestra-ceremonia-de-bodas-ii/</link>
		<comments>http://www.ryojulienjapon.com/preparando-nuestra-ceremonia-de-bodas-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 May 2010 06:30:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ryojuli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Matrimonio]]></category>
		<category><![CDATA[boda]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ryojulienjapon.com/?p=857</guid>
		<description><![CDATA[Ahora mismo estamos afrontando la parte mas dificil de este tema. Si amigos, no todo en los preparativos de bodas es felicidad, tambien hay momentos duros y no tan agradables a los que hay que hacer frente si quieres que todo salga bien. Os lo explicare por puntos, ahi van: 1. Ahorrar dinero y abstenerse<a class="rmore" href="http://www.ryojulienjapon.com/preparando-nuestra-ceremonia-de-bodas-ii/">&#160;&#160; Read More ...</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ahora mismo estamos afrontando la parte mas dificil de este tema. Si amigos, no todo en los preparativos de bodas es felicidad, tambien hay momentos duros y no tan agradables a los que hay que hacer frente si quieres que todo salga bien.</p>
<p>Os lo explicare por puntos, ahi van:</p>
<p><em><strong>1. <span style="text-decoration: underline;">Ahorrar dinero y abstenerse de diversiones o caprichos</span>:</strong></em> Este es quiza el punto mas dificil de mantener, ya que requiere usar el menor dinero posible en comprar cosas que nos gustarian e incluso salir de fiesta o quedar muy seguido con los amigos. Supongo que esto sucede en todas las parejas que tienen planeado hacer una boda, pero nunca me habia fijado en lo dificil que es hasta ahora. La boda sera cara, por lo que requiere de este esfuerzo extra para que todo salga como esta previsto.</p>
<p><em><strong>2. <span style="text-decoration: underline;">Preparativos</span>:</strong></em> Para organizar una boda a gusto de los novios y de los invitados, se requiere de una serie de preparativos como son los trajes de boda, la decoracion del lugar, la comida, los anillos, las flores, el planning de las actuaciones, etc.  Estos preparativos no es que sean desagradables o aburridos, al contrario despiertan mucha ilusion y positivismo, sin embargo llega a ser un poco agotador. Menos mal que existen las agencias organizadoras de bodas para facilitar el trabajo. Ellos organizan y proponen y nosotros somos los que decidimos.</p>
<p><em><strong>3. <span style="text-decoration: underline;">Elegir lo que podemos hacer y lo que no</span>: </strong></em>Para que la boda sea algo muy especial se pueden agregar muchas cosas o detalles que la haria mas lujosa. Esto evidentemente requiere un dinero extra. Se pueden elegir tantas cosas como por ejemplo mas tipos de bebidas en la barra libre, fuegos artificiales al entrar los novios, poder lucir trajes de boda tradicionales (Kimono), fotos y video de la ceremonia hechos por un profesional, actuaciones especiales, velas en las mesas de los invitados para que los novios las enciendan a cada uno en una ceremonia que se llama <em>Candle Service,</em> etc. En nuestro caso por el momento elegiremos los fuegos, las bebidas extras, el video y el candle service, ya que se ajusta a nuestro presupuesto.  Ya veremos si las cosas cambian hasta aquel entonces.</p>
<p><em><strong>4. <span style="text-decoration: underline;">Los invitados</span>:</strong></em> Este es la punto que mas triste me tiene hasta el momento, ya que por parte de Ryoko asistiran sus amigos, familiares y compañeros de trabajo (como es normal en una boda). Sin embargo por mi parte las personas que pueden asisitir son muy pocas. En principio mis padres lo tenian muy dificil para venir hasta Japon por la crisis y el poco dinero que tienen disponible, pero yo no podria permitir que mis padres no estuvieran en ese dia tan especial para mi, asi que Ryoko y yo estamos haciendo un esfuerzo doble por ahorrar el dinero suficiente para traerlos hasta aqui a ellos y a mi hermano menor. Mi hermana no puede asisitr por razones laborales.</p>
<p>Mis dos mejores amigos (Pacho y Claudia) tampoco podran asisitir, tambien por motivos de trabajo y dinero, al igual que otros amigos y familiares que tambien tengo en Colombia y en España.</p>
<p>Hace pocos meses que estoy trabajando, por lo cual mis compañeros de trabajo aun no me conoce o no tengo suficiente confianza con ellos. Sin embargo por mantener los buenos modales (cosa que en Japon es muy importante) los he invitado y tal como lo suponia me dijeron que no asistiran. Mi encargado me dijo que asistiria pero si lo hace se sentira solo ya que no hay nadie de su grupo con quien pueda hablar por lo cual no seria apropiado asisitr. Los entiendo perfectamente a todos, pero tenia que cumplir con invitarlos.</p>
<p>Por otro lado, la gente que he conocido en Japon hasta ahora ha sido poca y por supuesto pienso invitarlos. Son gente con la he congeniado muy bien aunque nos hayamos visto poco pero me gustaria que me acompañaran en ese dia. Uno de los que ya me confirmo que vendria ha sido <a href="http://razienjapon.com">Razi</a> y Maiko (una chica que conoci en mi primer viaje a Japon), gracias por querer asisitr.</p>
<p>El maximo de personas a las que podemos invitar segun nuestro presupuesto son entre 50 y 60, Ryoko ya tiene confirmadas 30 personas por su parte y por la mia solo tengo 6, asi que ya os podeis imaginar como me siento ahora. Hay mucha gente a la que quisiera invitar (incluso a vosotros mis fieles lectores) y se que no pueden asisitir, pero que le vamos a hacer. Es lo que tiene el estar en otro pais lejos de tu familia y amigos.</p>
<p>A pesar de todo esto aqui estamos como los campeones sacando esto adelante y preparando todo con ilusion y ganas de que llegue ese dia tan especial.</p>
<p>Os seguire informando. Hasta pronto <img onclick="grin(':lavabo:');" src="../wp-includes/images/smilies/icon_lavabo.gif" alt=":lavabo:" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ryojulienjapon.com/preparando-nuestra-ceremonia-de-bodas-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Preparando nuestra ceremonia de bodas</title>
		<link>http://www.ryojulienjapon.com/preparando-nuestra-ceremonia-de-bodas/</link>
		<comments>http://www.ryojulienjapon.com/preparando-nuestra-ceremonia-de-bodas/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 13:20:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ryojuli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Matrimonio]]></category>
		<category><![CDATA[boda]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ryojulienjapon.com/?p=806</guid>
		<description><![CDATA[Se que es tarde, pero no teniamos otra opcion.  Hasta que no encontrase trabajo no podiamos empezar a planear nuestra ceremonia. Las agencias organizadoras de bodas tienen unos lugares preciosos y muy bien equipados para celebrar las mismas e incluso tienen su propia capilla. Aunque aqui en Japon escasamente hay iglesias catolicas y no se<a class="rmore" href="http://www.ryojulienjapon.com/preparando-nuestra-ceremonia-de-bodas/">&#160;&#160; Read More ...</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Se que es tarde, pero no teniamos otra opcion.  Hasta que no encontrase trabajo no podiamos empezar a planear nuestra ceremonia.</p>
<p>Las agencias organizadoras de bodas tienen unos lugares preciosos y muy bien equipados para celebrar las mismas e incluso tienen su propia capilla. Aunque aqui en Japon escasamente hay iglesias catolicas y no se practica el cristianismo, a las parejas les gusta casarse al estilo occidental, asi que las agencias estan preparadas para ese tipo de celebraciones dandole su toque japones.</p>
<p>El domingo pasado fuimos Ryoko y yo a Chiba a visitar un par de agencias para consultar precios y mirar las instalaciones.  Los lugares eran preciosos y los precios, bueno ya os podeis imaginar, las bodas siempre son caras y en Japon no es la excepcion.</p>
<p>Las atenciones que brindan a los clientes en las agencias son muy buenas; de entrada te traen un menu en el que puedes elegir bebidas frias o calientes mientras vas rellenando un formulario en el que te preguntan miles de cosas sobre como te gustaria que fuese tu boda, etc. Durante el transcurso de la charla te siguen trayendo el menu para que elijas beber algo mas</p>
<p>Luego te presentan a la persona que se encargara de organizar tu boda la cual te ofrecera un plan de acuerdo a tu presupuesto, tambien te ofrecen la posibilidad de agregar o modificar detalles al plan basico para mejorar la ceremonia a tu gusto. Por ejemplo fuegos artificiales, video de la boda y fotos de la misma hecho por un profesional, cambiar menus de comida y bebida, agregar mas tiempo de duracion a la ceremonia, etc. Por supuesto esto hace que el coste sea mas elevado, pero dependiendo de como la quieras, vale la pena invertir en ello.</p>
<p>Depues de eso se hace un recorrido por las instalaciones (lobby, capilla, sala de banquetes, vestidores, etc) para que puedas apreciarlas y decidir si quieres mover algo o cambiar el color de algun mueble, etc.</p>
<p>Hasta aqui creo que todo es normal, sin embargo lo que mas me sorprendio es que las agencias estan tan bien preparadas que incluso realizan actuaciones con el personal de la misma para mostarle a las parejas como se realiza la ceremonia, supongo que con el proposito de hacer que las parejas tomen una decision mas rapidamente y se hagan una idea de como lo hacen. Por ejemplo; nosotros y unas cuantas parejas mas nos llevaron a la capilla para ver una dramatizacion de la ceremonia, despues fuimos a la sala de banquetes en el que nos mostraron un video de como organizan las bodas. A Ryoko no le sorprendio esto ya que me dice que es algo normal en las agencias, pero en mi caso que era la primera vez me quede <img onclick="grin(':shock:');" src="../wp-includes/images/smilies/icon_shock.gif" alt=":shock:" />.</p>
<p>Ademas de eso tambien nos llevaron a una sala en la que podiamos probar el menu que le servirian a los invitados mientras el chef nos explicaba lo que era y su receta. No siendo suficiente con eso, por ultimo le dijeron a Ryoko que si queria probarse un traje de novia de entre unos cuantos que habia disponibles para que un fotografo profesional le hiciera una pequeña sesion. Todo esto sin ningun compromiso y totalmente gratis.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4422406386/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4011/4422406386_02067a7857_o.jpg" alt="" width="379" height="558" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4422406346"><img class="aligncenter" src="http://farm3.static.flickr.com/2755/4422406346_fd5e6da511_o.jpg" alt="" width="393" height="557" /></a></p>
<p style="text-align: left;">Las fotos con el traje de novia se las hicieron en el segundo lugar que visitamos (admitimos que el lugar y los precios estaban muy bien) , sin embargo hemos decidido quedarnos con la primera agencia a la que fuimos, ya que se ajustaba mejor a lo que queremos y nos daban la posibilidad de elegir modificar mas cosas, ademas de tener via lible para realizar la boda el dia y la hora que habiamos elegido previamente. Otro punto a favor es que el lugar esta cerca de una estacion de tren con lo cual lo hace mas accesible a los invitados para llegar al lugar.</p>
<p style="text-align: left;">En Ryojuli instantaneo he puesto un par de fotos del lugar que elegimos (de la capilla y la entrada de la misma al estilo griego). Aqui os pongo unas fotos que hicimos del lugar que elegimos</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4422451302/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4016/4422451302_ee3f8cb670_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>La capilla</em></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4422450750/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4008/4422450750_bfcb9ebf35_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>La entrada principal</em></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4421683619/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4040/4421683619_ddb3ee2d20_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>La entrada a la capilla</em></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4421683001/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4028/4421683001_239cf4569f_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>El jardin</em></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4422448908/"><img class="aligncenter" src="http://farm3.static.flickr.com/2686/4422448908_0a93f14951_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>Que tambien viene con piscina</em></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4421681633/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4003/4421681633_1e4ec154e8_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>La sala de banquetes</em></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4422447554/"><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4059/4422447554_7d8bf8be13_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>Aqui un organizador se la estan enseñando a otra pareja</em></p>
<p style="text-align: center;"><em><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/4422446862/"><img class="aligncenter" src="http://farm3.static.flickr.com/2730/4422446862_650c122332_b.jpg" alt="" width="491" height="369" /></a></em></p>
<p style="text-align: center;"><em>El lobby<br />
</em></p>
<p style="text-align: left;">Bueno esto es solo el comienzo, ahora viene acordar con la organizadora y hacer los preparativos. Nos casaremos el dia 10 de octubre en la tarde. Al final la boda nos saldra por unos 2.600.000 yenes aproximadamente (21.000 euros).<img onclick="grin(':nervioso:');" src="../wp-includes/images/smilies/icon_nervioso.gif" alt=":nervioso:" /></p>
<p style="text-align: left;">Ya os ire informando sobre esta nueva experiencia. <img onclick="grin(':guino:');" src="../wp-includes/images/smilies/icon_guino.gif" alt=":guino:" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ryojulienjapon.com/preparando-nuestra-ceremonia-de-bodas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>19</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nos hemos casado (Segunda parte)</title>
		<link>http://www.ryojulienjapon.com/nos-hemos-casado-segunda-parte/</link>
		<comments>http://www.ryojulienjapon.com/nos-hemos-casado-segunda-parte/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2009 07:46:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ryojuli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Matrimonio]]></category>
		<category><![CDATA[Tramites]]></category>
		<category><![CDATA[colombiano]]></category>
		<category><![CDATA[consulado]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ryojulienjapon.wordpress.com/?p=263</guid>
		<description><![CDATA[Continuando con el post anterior &#8220;para leerlo haz click aqui&#8221;, el ultimo paso consistia en presentar el acta de matrimonio original y una traduccion al español de la misma, seguido de mi pasaporte, cedula de cuidadania y la licencia de conduccion de Ryoko. Para hacer este tramite, el consulado nos pedia que le enviasemos una<a class="rmore" href="http://www.ryojulienjapon.com/nos-hemos-casado-segunda-parte/">&#160;&#160; Read More ...</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Continuando con el post anterior <a href="http://ryojulienjapon.wordpress.com/2009/06/12/nos-hemos-casado-primera-parte/"><em>&#8220;para leerlo haz click aqui&#8221;</em></a>, el ultimo paso consistia en presentar el <a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/3618515725/">acta de matrimonio</a> original y una traduccion al español de la misma, seguido de mi pasaporte, cedula de cuidadania y la licencia de conduccion de Ryoko.</p>
<p>Para hacer este tramite, el consulado nos pedia que le enviasemos una copia de todos los documentos por correo para asi comprobar que estaban correctos y acto seguido nos llamarian y nos darian una fecha y hora para entregar los originales y concluir el tramite, los papeles los enviamos el domingo y el martes ya nos estaban llamando para que<strong> </strong>asistiesemos. Ahora nuestro matrimonio esta convalidado en Colombia y ya aparezco como casado alli.</p>
<p>Fue todo muy rapido y sencillo y de paso aproveche para registrarme en la seccion consular de la embajada como colombiano residente en Japon.</p>
<p>Y bueno amigos, aqui finaliza esta historia sobre mi matrimonio, pero ahora viene otra y es la de cambiar mi visado de turista por el de conyuge de  ciudadano japones que me dara residencia <em>(no la nacionalidad)</em> y me autorizara a trabajar. Ya os ire contando.</p>
<p>Para ver el acta de matrimonio expedida por el consulado colombiano, haz click <a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/3683158903/sizes/l/">aqui</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ryojulienjapon.com/nos-hemos-casado-segunda-parte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Primeros regalos despues de casados</title>
		<link>http://www.ryojulienjapon.com/primeros-regalos-despues-de-casados/</link>
		<comments>http://www.ryojulienjapon.com/primeros-regalos-despues-de-casados/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 10:18:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ryojuli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Matrimonio]]></category>
		<category><![CDATA[Regalos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ryojulienjapon.wordpress.com/?p=243</guid>
		<description><![CDATA[La semana pasada Ryoko y yo fuimos a celebrar el cumpleaños de una amiga suya, le llevamos un regalo de nuestra parte pero tambien nos sorprendimos porque ellas (la cumpleañera y otra amiga mas) nos dieron unos obsequios por nuestro matrimonio. La verdad no nos lo esperabamos pero fue muy divertido, despues nos fuimos al<a class="rmore" href="http://www.ryojulienjapon.com/primeros-regalos-despues-de-casados/">&#160;&#160; Read More ...</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La semana pasada Ryoko y yo fuimos a celebrar el cumpleaños de una amiga suya, le llevamos un regalo de nuestra parte pero tambien nos sorprendimos porque ellas (la cumpleañera y otra amiga mas) nos dieron unos obsequios por nuestro matrimonio.</p>
<p>La verdad no nos lo esperabamos pero fue muy divertido, despues nos fuimos al club (discoteca en otros paises) para tomar algo y bailar, cosa que no pudimos hacer mucho porque los clubs en Japon, especialmente en la zona de Roppongi estan siempre llenos de gente y cuesta mucho moverse, lastima que no pude hacer fotos dentro porque no te dejan.</p>
<p>Bueno volviendo a los regalos, aqui os dejo las fotos, son regalos sencillos pero el detalle es lo que realmente importa.</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/3640283505/"><img class="aligncenter" src="http://farm4.static.flickr.com/3634/3640283505_fa8edff9d6_b.jpg" alt="" width="368" height="277" /></a></p>
<p style="text-align:center;">Portaretratos digital (tenia muchas ganas de tener uno)</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/3638621602/"><img class="aligncenter" src="http://farm4.static.flickr.com/3362/3638621602_bb49b528e2_b.jpg" alt="" width="368" height="277" /></a></p>
<p style="text-align:center;">No soy fan de Disney pero admito que me han gustado</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/3638621096/"><img class="aligncenter" src="http://farm4.static.flickr.com/3664/3638621096_35144981ee_b.jpg" alt="" width="368" height="277" /></a></p>
<p style="text-align:center;">Palillos desmontables (un regalo de mi suegra)</p>
<p style="text-align:center;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ryojulienjapon.com/primeros-regalos-despues-de-casados/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nos hemos casado (Primera parte)</title>
		<link>http://www.ryojulienjapon.com/nos-hemos-casado-primera-parte/</link>
		<comments>http://www.ryojulienjapon.com/nos-hemos-casado-primera-parte/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Jun 2009 12:03:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ryojuli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Matrimonio]]></category>
		<category><![CDATA[Tramites]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ryojulienjapon.wordpress.com/?p=232</guid>
		<description><![CDATA[Continuando con el post en el que hablaba de los papeles necesarios para contraer matrimonio en Japon, Ayer 11 de junio finalmente nos casamos. Fue un dia muy ocupado, en la manana fuimos al ayuntamiento y prensentamos todos los papeles y despues de unos minutos de espera mientras los comprobaban nos dicen que ya estabamos<a class="rmore" href="http://www.ryojulienjapon.com/nos-hemos-casado-primera-parte/">&#160;&#160; Read More ...</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Continuando con el post en el que hablaba de los papeles necesarios para <a href="http://ryojulienjapon.wordpress.com/2009/05/04/contraer-matrimonio-en-japon/">contraer matrimonio en Japon</a>, Ayer 11 de junio finalmente nos casamos.</p>
<p>Fue un dia muy ocupado, en la manana fuimos al ayuntamiento y prensentamos todos los papeles y despues de unos minutos de espera mientras los comprobaban nos dicen que ya estabamos casados.</p>
<p>Aqui en Japon cuando una pareja contrae matrimonio, la mujer pierde su apellido y adopta el del hombre, asi que Ryoko dejo de tener el apellido Kiuchi y ahora lleva el mio, por lo tanto ahora su nombre es Ryoko Robledo.</p>
<p>Despues de esto, a la tarde fuimos al <strong>Ministerio de relaciones exteriores</strong> <em>(en japones GAIMUSHO)</em> para apostillar el certificado de matrimonio que nos habian dado en el ayuntamiento ya que lo necesitamos apostillado para llevarlo al consulado colombiano en Tokyo para homologar mi matrimonio en Colombia y asi aparecer como casado alli. Solo tuvimos que dejarles el papel y pasarlo a buscar el dia siguiente.  Hoy lo pase a buscar y ya lo tenemos.</p>
<p>Despues de haber terminado lo mas importante, nos fuimos a Shibuya a comprar los anillos, que obviamente seran los que llevaremos hasta que hagamos la ceremonia de boda que sera el año que viene, comimos en un restaurante italiano y por ultimo antes de volver a casa nos hicimos un Purinkura (para mas informacion sobre el Purinkura haz click <a href="http://www.theunrealworld.net/purikura.asp">aqui</a>)</p>
<p>Pero todo no acaba aqui, luego de tener el Acta de matrimonio apostillado, tenemos que hacerla traducir al español antes de llevarla al consulado colombiano y aparecer como casado en Colombia, os contare todos los detalles en un siguiente post.</p>
<p>En resumen, Ha sido un dia lleno de tension y tambien de mucha felicidad.</p>
<p>Para ver el Acta del matrimonio, haz click <a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/3618515725/">aqui</a></p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/3618562301/"><img class="aligncenter" src="http://farm4.static.flickr.com/3376/3618562301_9bd69e17ff_b.jpg" alt="" width="368" height="277" /></a></p>
<p style="text-align:center;">Los anillos, el mio es de oro blanco y el de ella es de oro rosa (muy comun entre las chicas japonesas)</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/3618515989/in/photostream/"><img class="aligncenter" src="http://farm4.static.flickr.com/3321/3618515989_caa36753b6_o.jpg" alt="" width="356" height="238" /></a></p>
<p style="text-align:center;">Purinkura, un recuerdo al estilo japones</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ryojulienjapon.com/nos-hemos-casado-primera-parte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Contraer matrimonio en Japón</title>
		<link>http://www.ryojulienjapon.com/contraer-matrimonio-en-japon/</link>
		<comments>http://www.ryojulienjapon.com/contraer-matrimonio-en-japon/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 May 2009 17:43:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ryojuli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Matrimonio]]></category>
		<category><![CDATA[Tramites]]></category>
		<category><![CDATA[japon]]></category>
		<category><![CDATA[requisitos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ryojulienjapon.wordpress.com/?p=118</guid>
		<description><![CDATA[En Japón, el matrimonio por lo civil se celebra en un ayuntamiento (alcaldia) y a diferencia de España, no hace falta una ceremonia delante del alcalde o algun funcionario del ayuntamiento (en Colombia creo que se tiene que ir a la notaria de tu pueblo o ciudad para registrar el enlace frente a un notario).<a class="rmore" href="http://www.ryojulienjapon.com/contraer-matrimonio-en-japon/">&#160;&#160; Read More ...</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En Japón, el matrimonio por lo civil se celebra en un ayuntamiento (alcaldia) y a diferencia de España, no hace falta una ceremonia delante del alcalde o algun funcionario del ayuntamiento (en Colombia creo que se tiene que ir a la notaria de tu pueblo o ciudad para registrar el enlace frente a un notario). Asi que Ryoko fué al ayuntamiento de Ichikawa (Chiba) para solicitar información sobre requisitos y papeles necesarios para casamiento y le dijeron lo siguiente:</p>
<p>Para contraer matrimonio con un extranjero necesitas los siguiente documentos:</p>
<ul>
<li><em><strong>IMPRESO DE SOLICITUD PARA CONTRAER MATRIMONIO: </strong></em>Este documento se consigue en el mismo ayuntamiento, rellenando los datos de ambos con sus respectivas firmas y dos testigos que tambien firmarán en la solicitud y que se presentarán en persona el dia del enlace (para ver el documento haz click <a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/3405386392/in/set-72157616233912712/">aqui</a>)</li>
<li><em><strong>DOCUMENTOS DE IDENTIFICACION DE AMBOS: </strong></em>en mi caso mi pasaporte y en el de Ryoko la licencia de conducción, ya que en Japón no se emite para los ciudadanos y residentes como por ejemplo el DNI (Español) o la Cédula de ciudadania (Colombiana). Los datos necesarios estan todos en la licencia de conducción.</li>
<li><em><strong>CERTIFICADO DE SOLTERIA Y REGISTRO CIVIL DE NACIMIENTO DEL CIUDADANO EXTRANJERO Y EL KOSEKI (LIBRO DE FAMILIA) DEL CIUDADANO JAPONES</strong></em>: Ella lo tiene muy facil, con solo ir al ayuntamiento donde fue registrada, puede obtenerlo (<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Koseki">mas información sobre el koseki aqui</a>), pero los papeles que me piden a mi  tuve que solicitarlos en mi pais en la notaria donde estoy registrado. Yo no podia ir hasta Colombia para conseguir esos papeles, apostillarlos en la capital (Bogotá) para traerlos hasta aqui, asi que mi tia y mi abuela que viven alli se encargaron de solicitarme los papeles (no necesitaba ir personalmente), enviarlos a apostillar y enviarmelos a España.</li>
</ul>
<p>Una vez aqui fuí con los papeles  a una agencia de traducción para traducir todos los documentos al japonés y que fuese una traducción jurada, sellada y firmada por el traductor, ya que en el ayuntamiento no entienden español y necesitan estar seguros de que los papeles originales, el traductor y las traducciones son legitimas.</p>
<p>Ahora que tenemos todos los documentos solo es cuestión ir al ayuntamiento e iniciar los trámites. La duración de la gestión y los pasos siguientes os lo contaré cuando me haya casado. Ay que ya queda poco!!! <img src='http://www.ryojulienjapon.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><em><strong><br />
</strong></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ryojulienjapon.com/contraer-matrimonio-en-japon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Documentos procedentes de Japón II</title>
		<link>http://www.ryojulienjapon.com/documentos-procedentes-de-japon-ii/</link>
		<comments>http://www.ryojulienjapon.com/documentos-procedentes-de-japon-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Apr 2009 16:22:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ryojuli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Matrimonio]]></category>
		<category><![CDATA[Tramites]]></category>
		<category><![CDATA[Visado]]></category>
		<category><![CDATA[carta]]></category>
		<category><![CDATA[consulado]]></category>
		<category><![CDATA[requisitos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ryojulienjapon.wordpress.com/?p=86</guid>
		<description><![CDATA[Hoy me han llegado desde Japón la segunda carta con documentos necesarios para obtener mi visado. Son papeles con información muy personal sobre Ryoko y sus padres (ya que son ellos los que me van a garantizar mi estadia y velaran por mi en caso de que no pueda conseguir trabajo rapidamente o que se<a class="rmore" href="http://www.ryojulienjapon.com/documentos-procedentes-de-japon-ii/">&#160;&#160; Read More ...</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hoy me han llegado desde Japón la segunda carta con documentos necesarios para obtener mi visado. Son papeles con información muy personal sobre Ryoko y sus padres (ya que son ellos los que me van a garantizar mi estadia y velaran por mi en caso de que no pueda conseguir trabajo rapidamente o que se me acabe el dinero) asi que no puedo poner ninguna foto de esos papeles, pero os puedo poner una lista expedida por el consulado con los requisitos necesarios para obtener el visado para visitar los amigos y parientes (mas de tercer grado) que viven en Japón, ya que aún no estoy casado con Ryoko, ante el consulado ella es mi amiga.</p>
<p><strong>NOTA: </strong>Lo que pone OK en verde, son <a href="http://ryojulienjapon.wordpress.com/2009/04/01/documentos-procedentes-de-japon/">los documentos que enseñé cuando fui hace dos semanas</a> y lo que esta en el recuadro verde son los papeles que me faltaban por presentar los cuales han llegado hoy y mañana iré al consulado a llevarlos.</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/3459941948/sizes/l/"><img class="aligncenter" title="Requisitos para el visado" src="http://farm4.static.flickr.com/3516/3459941948_14b437f476_b.jpg" alt="" width="484" height="664" /></a></p>
<p>Ryoko podria haberme enviado solo sus papeles personales, pero en el consulado le dijeron que para ir mas seguros, era mejor que alguien mas, ademas de ella, garantizaran mi estadia alli, asi que ella le pidio ayuda a sus padres, los cuales no dudaron en ayudarme ( tan bellos mis suegros <img src='http://www.ryojulienjapon.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  )</p>
<p>Espero tener suerte y que el consulado no me ponga ninguna pega.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ryojulienjapon.com/documentos-procedentes-de-japon-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Documentos procedentes de Japón</title>
		<link>http://www.ryojulienjapon.com/documentos-procedentes-de-japon/</link>
		<comments>http://www.ryojulienjapon.com/documentos-procedentes-de-japon/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 20:56:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ryojuli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Matrimonio]]></category>
		<category><![CDATA[Tramites]]></category>
		<category><![CDATA[Visado]]></category>
		<category><![CDATA[carta]]></category>
		<category><![CDATA[consulado]]></category>
		<category><![CDATA[requisitos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ryojulienjapon.wordpress.com/?p=45</guid>
		<description><![CDATA[Hace 1 semana Ryoko me ha enviado estos documentos que son necesarios para solicitar el visado de visitante con intención de contraer matrimonio en Japón. Los documentos son los siguientes: CARTA DE INVITACIÓN: en la que el garante (Ryoko) explica quien es y los motivos por los cuales me invita a Japón. PLAN O ITINERARIO<a class="rmore" href="http://www.ryojulienjapon.com/documentos-procedentes-de-japon/">&#160;&#160; Read More ...</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hace 1 semana Ryoko me ha enviado estos documentos que son necesarios para solicitar el visado de visitante con intención de contraer matrimonio en Japón.</p>
<p>Los documentos son los siguientes:</p>
<ul>
<li><em><strong>CARTA DE INVITACIÓN: </strong></em>en la que el garante (Ryoko) explica quien es y los motivos por los cuales me invita a Japón.</li>
<li><em><strong>PLAN O ITINERARIO DE VIAJE</strong></em>: en este papel se explica todas las actividades que se haran dia a dia desde la llegada al pais hasta su salida (en mi caso no hay fecha de regreso, asi que no se ha rellenado todo).</li>
<li><em><strong>IMPRESO DE SOLICITUD PARA CONTRAER MATRIMONIO</strong></em>: facilitado por el ayuntamiento o alcaldia de la ciudad japonesa en la que se quiera casar (en este caso, el ayuntamiento de Ichikawa, chiba). Este documento solo puede ser rellenado en japonés.</li>
</ul>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" title="Carta de Invitacion" src="http://farm4.static.flickr.com/3576/3405386372_b5f986a71f_b.jpg" alt="" width="430" height="323" /><em><strong> </strong></em></p>
<p style="text-align:center;"><em><strong>Carta de invitacion</strong></em></p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" title="Plan de viaje" src="http://farm4.static.flickr.com/3573/3405386382_0c1093629d_b.jpg" alt="" width="430" height="323" /><em><strong> </strong></em></p>
<p style="text-align:center;"><em><strong>Plan de viaje</strong></em></p>
<p style="text-align:center;"><em><strong><a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/3405386392"><img class="aligncenter" src="http://farm4.static.flickr.com/3471/3405386392_0d1f99207b_b.jpg" alt="" width="430" height="323" /></a><br />
</strong></em></p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;"><em><strong> </strong></em></p>
<p style="text-align:center;"><em><strong>Solicitud de matrimonio</strong></em></p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" title="Carta en la que se explica nuestra historia (como nos conocimos, encuentros, viajes, etc)" src="http://farm4.static.flickr.com/3475/3405386402_3c34b6df7b_b.jpg" alt="" width="430" height="323" /><em><strong> </strong></em></p>
<p style="text-align: center;"><em><strong>Anexo a la carta de invitacion</strong></em></p>
<p style="text-align:center;">
<p>Para ver las fotos de los documentos a tamaño completo haz click <a href="http://www.flickr.com/photos/ryojulienjapon/sets/72157616233912712/">aqui</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ryojulienjapon.com/documentos-procedentes-de-japon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

