Contraer matrimonio en Japón

Posted by Ryojuli | Matrimonio, Tramites | Lunes 4 Mayo 2009 7:43 PM

En Japón, el matrimonio por lo civil se celebra en un ayuntamiento (alcaldia) y a diferencia de España, no hace falta una ceremonia delante del alcalde o algun funcionario del ayuntamiento (en Colombia creo que se tiene que ir a la notaria de tu pueblo o ciudad para registrar el enlace frente a un notario). Asi que Ryoko fué al ayuntamiento de Ichikawa (Chiba) para solicitar información sobre requisitos y papeles necesarios para casamiento y le dijeron lo siguiente:

Para contraer matrimonio con un extranjero necesitas los siguiente documentos:

  • IMPRESO DE SOLICITUD PARA CONTRAER MATRIMONIO: Este documento se consigue en el mismo ayuntamiento, rellenando los datos de ambos con sus respectivas firmas y dos testigos que tambien firmarán en la solicitud y que se presentarán en persona el dia del enlace (para ver el documento haz click aqui)
  • DOCUMENTOS DE IDENTIFICACION DE AMBOS: en mi caso mi pasaporte y en el de Ryoko la licencia de conducción, ya que en Japón no se emite para los ciudadanos y residentes como por ejemplo el DNI (Español) o la Cédula de ciudadania (Colombiana). Los datos necesarios estan todos en la licencia de conducción.
  • CERTIFICADO DE SOLTERIA Y REGISTRO CIVIL DE NACIMIENTO DEL CIUDADANO EXTRANJERO Y EL KOSEKI (LIBRO DE FAMILIA) DEL CIUDADANO JAPONES: Ella lo tiene muy facil, con solo ir al ayuntamiento donde fue registrada, puede obtenerlo (mas información sobre el koseki aqui), pero los papeles que me piden a mi  tuve que solicitarlos en mi pais en la notaria donde estoy registrado. Yo no podia ir hasta Colombia para conseguir esos papeles, apostillarlos en la capital (Bogotá) para traerlos hasta aqui, asi que mi tia y mi abuela que viven alli se encargaron de solicitarme los papeles (no necesitaba ir personalmente), enviarlos a apostillar y enviarmelos a España.

Una vez aqui fuí con los papeles  a una agencia de traducción para traducir todos los documentos al japonés y que fuese una traducción jurada, sellada y firmada por el traductor, ya que en el ayuntamiento no entienden español y necesitan estar seguros de que los papeles originales, el traductor y las traducciones son legitimas.

Ahora que tenemos todos los documentos solo es cuestión ir al ayuntamiento e iniciar los trámites. La duración de la gestión y los pasos siguientes os lo contaré cuando me haya casado. Ay que ya queda poco!!! :)


Comparte esta entrada:
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Live
  • Technorati
  • Twitter
  • email

Documentos procedentes de Japón II

Posted by Ryojuli | Matrimonio, Tramites, Visado | Lunes 20 Abril 2009 4:22 PM

Hoy me han llegado desde Japón la segunda carta con documentos necesarios para obtener mi visado. Son papeles con información muy personal sobre Ryoko y sus padres (ya que son ellos los que me van a garantizar mi estadia y velaran por mi en caso de que no pueda conseguir trabajo rapidamente o que se me acabe el dinero) asi que no puedo poner ninguna foto de esos papeles, pero os puedo poner una lista expedida por el consulado con los requisitos necesarios para obtener el visado para visitar los amigos y parientes (mas de tercer grado) que viven en Japón, ya que aún no estoy casado con Ryoko, ante el consulado ella es mi amiga.

NOTA: Lo que pone OK en verde, son los documentos que enseñé cuando fui hace dos semanas y lo que esta en el recuadro verde son los papeles que me faltaban por presentar los cuales han llegado hoy y mañana iré al consulado a llevarlos.

Ryoko podria haberme enviado solo sus papeles personales, pero en el consulado le dijeron que para ir mas seguros, era mejor que alguien mas, ademas de ella, garantizaran mi estadia alli, asi que ella le pidio ayuda a sus padres, los cuales no dudaron en ayudarme ( tan bellos mis suegros :) )

Espero tener suerte y que el consulado no me ponga ninguna pega.

Comparte esta entrada:
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Live
  • Technorati
  • Twitter
  • email

Documentos procedentes de Japón

Posted by Ryojuli | Matrimonio, Tramites, Visado | Miércoles 1 Abril 2009 8:56 PM

Hace 1 semana Ryoko me ha enviado estos documentos que son necesarios para solicitar el visado de visitante con intención de contraer matrimonio en Japón.

Los documentos son los siguientes:

  • CARTA DE INVITACIÓN: en la que el garante (Ryoko) explica quien es y los motivos por los cuales me invita a Japón.
  • PLAN O ITINERARIO DE VIAJE: en este papel se explica todas las actividades que se haran dia a dia desde la llegada al pais hasta su salida (en mi caso no hay fecha de regreso, asi que no se ha rellenado todo).
  • IMPRESO DE SOLICITUD PARA CONTRAER MATRIMONIO: facilitado por el ayuntamiento o alcaldia de la ciudad japonesa en la que se quiera casar (en este caso, el ayuntamiento de Ichikawa, chiba). Este documento solo puede ser rellenado en japonés.

Carta de invitacion

Plan de viaje


Solicitud de matrimonio

Anexo a la carta de invitacion

Para ver las fotos de los documentos a tamaño completo haz click aqui.

Comparte esta entrada:
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Live
  • Technorati
  • Twitter
  • email

Conseguir el visado de turista para entrar en Japón

Posted by Ryojuli | Tramites, Visado | Lunes 23 Marzo 2009 11:27 PM

Los españoles y los europeos no necesitan visado para entrar como turistas, pudiendo permanecer alli (sin derecho a trabajar) durante 90 dias. En el caso de latinoamerica algunos paises tienen convenio de extencion de visados con Japón y sus ciudadanos pueden hacer turismo en el pais sin necesidad de visado, por ejemplo: Mexico, Uruguay, Perú, Ecuador, Argentina,Bolivia, etc.

En el caso de Colombia y Venezuela, sus ciudadanos tienen la obligación de conseguir un visado para la entrada al pais . En mi caso, al ser colombiano no nacionalizado en España pero si residente, tuve que solicitar un visado para entrar en Japón. Pero conseguir un visado de turista no es nada facil y os voy a explicar mi caso:

En diciembre del 2007  decidí  irme de vacaciones a Japón, asi que en enero del 2008 compre el billete de avion e hice las reservas de los hoteles en los que me alojaria una vez alli (luego en otro post explicare acerca de los hoteles y como hice contactos en Japón). Hasta aqui todo normal, luego me  enteré  que los colombianos necesitabamos visado, asi que  llamé al consulado de Japón en Barcelona para informarme acerca de los papeles necesarios para el visado.

El consulado me pidió:

- RESERVA BILLETE DE AVION “IDA Y VUELTA” CONFIRMADA: Aqui lo jodido es que en las agencias solo te pueden aguantar la reserva del vuelo hasta 72 horas como máximo, asi que no tienes otra opción que comprar el billete aun sin saber si te aprueban el visado o no)

- RESERVA DEL HOTEL U HOTELES DONDE TE ALOJARAS (CONFIRMATION VOUCHER): En este requisito no tuve mucho problema porque las consegui por internet  reservas las hice por internet y a unos precios moderados

- PLAN O ITINERARIO DE VIAJE: Este papel te lo dan ellos en el consulado y tienes que escribir todo lo que haras durante tu estadia en Japón, ejemplo: que sitios visitaras y en que dias lo haras, digamos que quieren saber exactamente por donde te moveras dentro de Japón

- PASAPORTE EN VIGOR, FOTOS PARA EL VISADO, PERMISO DE RESIDENCIA EN ESPAÑA, … estos documentos ya son mas tipicos y no tienen ningun inconveniente

Y aqui viene lo complicado

- SALDO BANCARIO DE TU CUENTA DE AHORROS ACTUALIZADO: o basta con enseñar la libreta bancaria. Este fue el inconveniente mas grande que tuve a la hora de obtener el visado, ya que ellos te piden que tengas una buena cantidad de dinero para solventar tus gastos dentro del pais: comida, transporte, algun capricho. Al principio yo les enseñé 1500 euros de saldo en mi cuenta y me dijeron que para 24 dias eso NO ERA SUFICIENTE  y me dijeron que si ingresaban los papeles con ese saldo para enseñarselo al consul El me denegaria el visado y no podria solicitarlo otra vez hasta pasados 6 meses, asi que congele toda la tramitacion del visado y me dedique a reunir dinero para presentar en el consulado.

No tenia casi opciones para conseguir el dinero, asi que la unica solucion que tuve fue solicitar un prestamo al banco de 5000 euros para el viaje. Una vez aprobado el prestamo e ingresado el dinero en mi cuenta bancaria, me dispuse a volver al consulado. Cuando la chica de la ventanilla miro la cartilla bancaria, se le cambio la mirada y me dijo “ESTO ES OTRA COSA, CON ESO QUIZA HAYA SUERTE”, me quede a cuadros con ese “quizá”, como para no aprobarlo con toda esa pasta (pensaba yo).  Ellos se quedaron con mi pasaporte y me dijeron que en el plazo de 1 semana me llamarian para decirme cuando podria recoger mi visado.

Al cabo de una semana me llamaron aprobrando mi visado, la cara se me lleno de felicidad, asi que en cuando pude, fuí a recogerlo, me dieron un pampleto informativo acerca de los controles de entrada en el aeropuerto de narita, y me explicaron que aunque yo solo iba a estar en Japón 24 dias, me lo hicieron para 30 dias, ni mas ni menos, y yo….Vale! :)

En fin, la “desgracia” de ser colombiano es que no nos quieren en el resto del mundo porque nos piden visado para casi TODOS los paises y yo por Gilip… no me hice la nacionalidad española cuando tuve la oportunidad, con eso no habria tenido tantos inconvenientes, pero bueno, es lo que hay. Lo importante es que consegui ir a Japón y disfrutar de las mejores vacaciones de toda mi vida!

Comparte esta entrada:
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Live
  • Technorati
  • Twitter
  • email